Електронний каталог
переклади, переводи
Документи:
- Руслан і Людмила [Текст] = Опера на 5 дій : [переклад Максима Рильського] // Київ. – 2017. – № 9-10. – С. 142 - 158.
- Бабенко, В. М. Микола Лукаш - метр українського художнього перекладу [Текст] / В. М. Бабенко // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. – 2016. – № 5. – С. 38 - 41.
- Висоцький, Володимир Мій Гамлет [Текст] : до 400-річчя від дня смерті Вільяма Шекспіра / Володимир Висоцький // Всесвіт. – 2016. – 3-4 (1047-1048). – С. 5 - 7.
- Дроздовський, Дмитро "Печальніших історій не знайдете, ніж про любов Ромео і Джульєтти" [Текст] : [про видання українською мовою] / Дмитро Дроздовський // Всесвіт. – 2016. – 3-4 (1047-1048). – С. 193 - 196.
- Євтушенко, Є. Борис Грінченко - перекладач [Текст] / Є. Євтушенко // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. – 2016. – № 5. – С. 9 - 13.
- Ємець, Олександр Стилістичні особливості творів жанру Flash fiction. Будні і свята кафедри перекладу [Текст] : [ жанр Flash fiction - "миттєва проза", "проза спалаху"] / Олександр Ємець // Всесвіт. – 2016. – 3-4 (1047-1048). – С. 199 - 203.
- Зорівчак, Роксолана Іван Франко як перекладач і перекладознавець [Текст] = До 160 - річчя від дня народження та 100-річчя від дня смерті Івана Франка / Роксолана Зорівчак // Всесвіт. – 2016. – 3-4 (1047-1048). – С. 178 - 192.
- Зорівчак, Роксолана Іван Франко як перекладач і перекладознавець [Текст] = Частина друга: Засновник українського перекладознавства / Роксолана Зорівчак // Всесвіт. – 2016. – № 7-8. – С. 247 - 257.
- Матвіїшин, В. Родина Косачів-Драгоманових та європейське красне письменство [Текст] / В. Матвіїшин // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. – 2016. – № 5. – С. 2 - 8.
|